You are here
Tiobraid Árann
-
gothaí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): "show", display, affected gestures
Sampla(í) Úsáide: ag cur gothaí troda air féin. = He was "shaping" for a fight. "Bíonn gothaí ag gabhailt le céird." = Rádh. Chaith uait do chuid gothaí agus ith do dhinnéar. = Throw away your "tricks" and eat your dinner. Ní raibh sé san uimh. uatha.
Tuilleadh
-
grá
Ciall nó Míniú (BÉARLA): love
Sampla(í) Úsáide: I ngrádh le = in love with. Thá sé i ngrádh léith I ngrádh le n-a chéile.
Tuilleadh
-
grá
Ciall nó Míniú (BÉARLA): love
Sampla(í) Úsáide: Gradhaim = I love. Grádhaim tu óm croidhe istig. = I love you from the bottom of my heart. Thá grádh agam ort 7rl. (go coitchianta). Thug me grádh do'n táiliuir 7rl. = (amhrán).
Tuilleadh
-
grá
Ciall nó Míniú (BÉARLA): love
Sampla(í) Úsáide: Gradh dhil (gra:g'il) = dear one, "true love". mo ghrádh dhil = my dear love, a ghrádh dhil mo chroidhe
Tuilleadh
-
grá
Ciall nó Míniú (BÉARLA): love
Sampla(í) Úsáide: Thá grádh 'gam do. = I love him. "grádh Dia" = charity. Ba mhór an grádh Dia dhuit 7rl. = It would be a charity to... .
Tuilleadh
-
grá
Ciall nó Míniú (BÉARLA): love
Sampla(í) Úsáide: grádh mathar = mother love. "Ní ao' rud ar domhain is seasamhaidhe ná grádh mathar dá leanbh." = Rádh. = There is nothing in the world as lasting 7rl.
Tuilleadh
-
grá
Ciall nó Míniú (BÉARLA): love
Sampla(í) Úsáide: Grádh cráidhte = "tormented" love. Thá sí cráidhte i ngrádh leis. "Is cráidhte an galar an grádh." = Sean Rádh.
Tuilleadh
-
grabaire
Ciall nó Míniú (BÉARLA): "urchin"
Ciall nó Míniú (Gaeilge): garsún deas-chainnteach dána
Tuilleadh
-
gradam
Ciall nó Míniú (BÉARLA): honour
Sampla(í) Úsáide: Gradam a fhághailt (דa:il't') = get respect, honour. "fuair gradam is meidir thar mhná" = "Cill Chais".
Tuilleadh
-
gradam
Ciall nó Míniú (BÉARLA): respect
Sampla(í) Úsáide: An deagh-bhean fuair gradam is meidhir thar mhná(ibh) = (Cill Chais). Ta gradam agam di. = I have love and respect for her.
Tuilleadh
Pages