You are here

Tiobraid Árann

  1. fotharagadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): fuss, rushing some business, being very busy about things in an untidy way.
    Tuilleadh
  2. fothragadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): fuss, busy in a hurried way
    Tuilleadh
  3. fothram
    Sampla(í) Úsáide: "fothram mór is "sleaic" " = Rádh. = .i. Cuid mhór gléithreáin is gan mórán dá bharra. féach an B. "Much cry and little wool." "sleaic" an B. "slack".
    Tuilleadh
  4. fothram
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): noise
    Sampla(í) Úsáide: "Fothram mór is sleaic" (slack) ag tagairt do fhear ná beadh ann ach cainnt. Thá sibh ag déanadh an iomarca fothraim. = Ye are making too much noise. Thá fothram éigin istig sa scioból. = There is some noise in the barn.
    Tuilleadh
  5. fothram
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): noise
    Sampla(í) Úsáide: fothram na rotha = noise of the wheels. Thá an iomarca fothram(?) agaibh. "fothram mór 's "shlack" !" le duine na beadh a ghníomh d'réir a chainnte.
    Tuilleadh
  6. fothram
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): noise
    Sampla(í) Úsáide: Rinn' sé fothram 7rl. = He made nois Is breágh le leanbh a bheith ag déanadh fothraim. = A child likes making noise.
    Tuilleadh
  7. fothram
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): noise
    Sampla(í) Úsáide: fothram bodhar = a "deep" noise, rumble = A "deaf" noise. Fothrom bodhar tóirnighe i bhfad ó bhaile = Rumble of distant thunder.
    Tuilleadh
  8. fothram bodhar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a "dead" sound
    Sampla(í) Úsáide: Fothram bodhar tóirnighe i bhfad ó bhaile. fothram bodhar na ngunnaí mór (7 móra). = Distant sound of cannons. (Bhí "range" lámhaichte do ghunnaí móra ar thaobh na nGaillte ag na Sasanaigh. Ba mhinic a chloiseas iad fad ó.)
    Tuilleadh
  9. fothram bodhar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a deep sound, a boom
    Sampla(í) Úsáide: fothram tóirnighe i bhfad ó bhaile. "fothram bodhar na ngunnaí móra". = Bhí "artillery range" ag na Sasannaig in sna Gaillte (Sleibhte) thimcheall fiche míle ón áit seo. Cloistí lámhach na ngunnaí mór.
    Tuilleadh
  10. fothrom
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): noise
    Sampla(í) Úsáide: ag déanamh fothraim = making noise, noisy. Bhí ana-fhothram ann. = The place was very noisy.
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Tiobraid Árann