You are here
Tiobraid Árann
-
géaruigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to make sour
Sampla(í) Úsáide: Chuir sí an bainne le h-ais na tine chun é a ghéarughadh. Deineann teas bainne a ghéarughadh. = Heat makes milk sour.
Tuilleadh
-
geata
Ciall nó Míniú (BÉARLA): gate
Sampla(í) Úsáide: geata iarrainn. geata dúbalta. "do gheataí breagh, néata ar lár" = Cill Chais.
Tuilleadh
-
géill
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to submit, to yield
Sampla(í) Úsáide: Ní gheillfeadh sé dá athair. = He wouldn't yield to his father. Ní ghéillfeadh sé nach aige fhéin a bhí an ceart. = He wouldn't yield but it was he was right. Bhí sé ag géilleadh da chois bhacach. = He was yielding to his lame leg.
Tuilleadh
-
géill
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to yield
Sampla(í) Úsáide: Ghéill sé go ndéanfadh sé gach aon rud a dúbhradh leis. = He submitted that he would do everything he was told. Ghéill sé sa déire go ndéanfadh sé d'réir mar ba thoil le n-a athair. = He yielded in the end that he would do as his father wished.
Tuilleadh
-
géill
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to agree, to assent
Sampla(í) Úsáide: Géilleadh dho. = to "give in" to him, to agree with him. Níor ghéilleadar dá chéile = They did not "give in" to each other. = They did not agree.
Tuilleadh
-
géill
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to yield
Sampla(í) Úsáide: géillim = to yield, "to give in". Thá an capall ag géilleadh dá chois cle deire = The horses is yielding to his left hind leg. = .i. Thá sé bacach sa chois sin. Thá me ag géilleadh dom chois clé. = Im yielding to my left leg.
Tuilleadh
-
géilleadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): yielding, obeying
Sampla(í) Úsáide: ag géilleadh dod' athair is dod' mhátair. = yielding to your father and mother. ag géilleadh do'n dligh = obeying the law.
Tuilleadh
-
géilleadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): submitting, yielding
Sampla(í) Úsáide: Rinn' sé geilleadh sa deire. Ní dhéanfadh sé géilleadh do chomhairle a athar.
Tuilleadh
-
géillim
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to yield, to obey
Sampla(í) Úsáide: Ghéill sé dá athair 's dá mháthair i gcomhnuidhe = always obeyed his father and mother. ag géilleadh do'n dlighe = obeying the law. (Ní raibh "Rinn' sé rud air." againn.)
Tuilleadh
-
géillim
Ciall nó Míniú (BÉARLA): I give in, I yield, I humour
Sampla(í) Úsáide: Géilleadh do dhuine chun é a shásamh. a shlighe fhéin a thabhairt do dhuine chun é a shásamh. = Humour him.
Tuilleadh
Pages