You are here
Na Déise
-
corramhíoltóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): midge
Sampla(í) Úsáide: na corramhíoltóga ag rinnce, "bhí mé ithte ag sna corramhíoltóga."
Tuilleadh
-
corrathónach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): restless, uneasy
Sampla(í) Úsáide: Bhí sé mar cearc a mbeadh ubh aici bhí sé chomh corrathónach san. - He was like a hen that would have an egg 7rl.
Tuilleadh
-
corrathónach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): Ill at ease, fidgety
Sampla(í) Úsáide: Rinn' a fhaid is caith sé fuireacht leis ana-corrathóna é. - made him fidgety 7rl.
Tuilleadh
-
corrathónach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): uneasy
Tuilleadh
-
corrathónach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): restless, fidgety
Sampla(í) Úsáide: Thá sé ana-chorrathónach. - He is very restless. Bhí an leanbh ana-chorrathónach rith na h-oidhche - The child was very restless during the night. Ní bhíonn suidhe shosa air thá sé chomh corrathónach san. - He cant sit still he is so fidgety.
Tuilleadh
-
corrathónach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): fidgety
Tuilleadh
-
corrathónach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): restless
Ciall nó Míniú (Gaeilge): Gan a bheith socair aon áit
Tuilleadh
-
corrathónach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): restless
Sampla(í) Úsáide: Thá sé ana-chorrathónach ní féidir leis suidhe síos ar a suaimheas. - He is very restless he cant sit still.
Tuilleadh
-
corrathónach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): fidgety
Sampla(í) Úsáide: Thá sé chomh corrathonach san agus ná fuil suidhe shosa air istig ná amuigh. - He is so restless that he wont rest inside or outside. Ní féidir leis suidhe socair gan a bheith gabhailt do rud eigin. - He cant sit still without being "at" something.
Tuilleadh
-
corrathónach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): restless
Tuilleadh
Pages