You are here
Tiobraid Árann
-
pláig
Ciall nó Míniú (BÉARLA): pestilential
Sampla(í) Úsáide: ... a tharraingeochadh pláig san mbaile = .....would draw a plague on the place
Tuilleadh
-
pláig
Ciall nó Míniú (BÉARLA): plague
Sampla(í) Úsáide: ... a tharraingeochadh pláig san mbaile
Tuilleadh
-
pláig
Ciall nó Míniú (BÉARLA): plague
Sampla(í) Úsáide: leanann pláig cogadh
Tuilleadh
-
pláinéid
Ciall nó Míniú (BÉARLA): planet = used only in the sense of fate, destiny
Sampla(í) Úsáide: Cad é an pláinéid a bhí anuas ort. = What misfortune was over you.
Tuilleadh
-
pláinéid
Ciall nó Míniú (BÉARLA): planet
Sampla(í) Úsáide: Sa tagairt so amháin: Cad é an phlainéid atá anuas air. = Why is he so unfortunate?
Tuilleadh
-
pláinid
Ciall nó Míniú (BÉARLA): stoat
Ciall nó Míniú (Gaeilge): "pláinid" ar bhean a bheadh searbh, crosta.
Sampla(í) Úsáide:
Tuilleadh
-
plamás
Ciall nó Míniú (BÉARLA): flattery, soft-soaping
Ciall nó Míniú (Gaeilge): Duine beadh ag mealladh le bladar 7 plámás
Sampla(í) Úsáide: Duine ró-phlámásach. = To much given to flattery. Duine a beadh ag déanadh plamáis bhréig
Tuilleadh
-
plamás
Ciall nó Míniú (BÉARLA): compliment
Sampla(í) Úsáide: Bheith plámásach léithe = Compliments being paid to her. Duine a mholadh i dtaobh a rinn' sé. = Compliment her for what he did.
Tuilleadh
-
plámás
Ciall nó Míniú (BÉARLA): flattery
Sampla(í) Úsáide: ag plámás le duine = flattering him with "soft" talk. Bheith ag moladh duine gan an moladh tuillte aige
Tuilleadh
-
plámás
Ciall nó Míniú (BÉARLA): flattery
Sampla(í) Úsáide: Duine a mhealladh le plámás. = To cajole him by flattery. Bheith plámásach le duine = .i. flattering him. plámásaidhe = a "sweet" spoken person.
Tuilleadh
Pages