You are here

Tiobraid Árann

  1. plámásaidhe
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): flatterer
    Tuilleadh
  2. plámásaidhe
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): flatterer, wheedler, one who soft soaps
    Sampla(í) Úsáide: Is iongantach an plámásaidhe í. = She is a good wheedler.
    Tuilleadh
  3. plánaid
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): nimhneach
    Tuilleadh
  4. plannc
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): plank
    Sampla(í) Úsáide: Bhí plannc trom mar fhár-doras os cionn a' dorais. "An plannc" ainm ar dhroichidín cúpla plannc thar sroth.
    Tuilleadh
  5. planndaí
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): plants
    Sampla(í) Úsáide: plannda gabáiste = cabbage plant.
    Tuilleadh
  6. planndaí
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): flora, plants
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): iomlán na bplanndaí ag fás in ait. = Flora.
    Sampla(í) Úsáide: fás planndaí 7rl.
    Tuilleadh
  7. plaosc
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): shell
    Sampla(í) Úsáide: plaosc an uibh. plaosc used as a slang word for "skull". Brisfidh (br'iʃe) mé do "plaosc".
    Tuilleadh
  8. plaosc
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): shell
    Sampla(í) Úsáide: plaosc uibh (iv) = egg shell.
    Tuilleadh
  9. plaspaoil
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): smacking
    Sampla(í) Úsáide: ag plaspaoil = smacking the lips when eating or after eating.
    Tuilleadh
  10. plaspaoil
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): to smack (lips)
    Sampla(í) Úsáide: ag plaspaoil mar a bheadh sé ag ithe meala. = Smacking his lips as if he were eating honey.
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Tiobraid Árann