You are here

Na Déise

  1. cúil
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a nook, a "corner"
    Sampla(í) Úsáide: Cúil a' tsiminé - ar gach taobh de brollach a t-siminé - Cuirtí rudaí i gcimeád ann. - Put to keep. Cúil - seomra beag cúil, "Storeroom" mar a déarfá.
    Tuilleadh
  2. cúil fhiacail
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): back tooth
    Sampla(í) Úsáide: Thá an chúil-fhiacail (go maith) aige - He wasn't born yesterday. - .i. He has all his teeth.
    Tuilleadh
  3. cúil-fhiacail
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): back tooth
    Sampla(í) Úsáide: Thá an chuil-fhiacail aige siúd. - He has his back teeth. = He is no youngster.
    Tuilleadh
  4. cuileann
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): Holly
    Sampla(í) Úsáide: bata cuilinn - Holly stick.
    Tuilleadh
  5. cuileog ghorm
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): blue bottle
    Tuilleadh
  6. cuilleog
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): fly
    Sampla(í) Úsáide: cuilleog ghorm - blue bottle, cuilleoga caca - dung flies.
    Tuilleadh
  7. cuimhne
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): memory, remembrance
    Sampla(í) Úsáide: Cuimhne Cinn bliadna - a yearly commemoration. Deintear cuimhne cinn bliada air. - He is remembered annually. Deineann sé cuimhne cinn bliadna ar bás a mhná le aifreann dá h-anam. - He annually commemorates his wife's death by mass for her soul.
    Tuilleadh
  8. cuimhne
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): memory
    Sampla(í) Úsáide: lem chuimhne - as long as I remember. le cuimhne an duine is sine sa dútha. - as far as the oldest person in the district remembers. le cuimhne an duine - In the memory of man.
    Tuilleadh
  9. cuimhneamh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): thought, recollection, consideration
    Sampla(í) Úsáide: Ní bhíonn aon chuimhneamh aige ar aoinne ach air féin. - He has no consideration for anyone but himself.
    Tuilleadh
  10. cuimhneamh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): thinking
    Sampla(í) Úsáide: gan chuimhneamh - without thinking. Rinn sé gan chuimhneamh é. - He did it without thinking. - He acted on the spur of the moment.
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Na Déise