You are here
Na Déise
-
cogar
Ciall nó Míniú (BÉARLA): whisper
Sampla(í) Úsáide: Thug sé cogar do. Cogar i leith chúgham. - Come here and listen to me - Whisper, I want you. Bhíodar ag cogarnach le n-a chéile sa chúinne cogar-mogar = a group talking with their heads together. Chuir sé cogar 'na chluais. - He gave him a whisper.
Tuilleadh
-
cogar
Ciall nó Míniú (BÉARLA): whisper
Sampla(í) Úsáide: labhair sé i gcogar liom. Chuir sé cogar 'n a chluais. - He gave him a whisper, a hint. cogar-mogar = siosma, go mor-mhór siosma ban.
Tuilleadh
-
cogaraim
Ciall nó Míniú (BÉARLA): I whisper
Sampla(í) Úsáide: Cogar i leith .... = I want to whisper something to you. cogar-mogar - Several people whispering.
Tuilleadh
-
cogarnach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): susurration, whispering
Sampla(í) Úsáide: Bhíodar ag c- sa chúinn cogarnach ban.
Tuilleadh
-
cogarnach
Sampla(í) Úsáide: (uisce)
Tuilleadh
-
cognaim
Ciall nó Míniú (BÉARLA): I chew
Sampla(í) Úsáide: Ní raibh sé ag cogaint an bhiadh ach 'ghá sluigint 'n a ailpeanna. - He wasn't chewing the food but swallowing it in lumps. Thá an fheoil sin righin theastóchadh uait í a chogaint go maith. - The meat is tough, you'd want to chew it well. ag cogaint na cíorach - chewing the cud.
Tuilleadh
-
cognaim
Ciall nó Míniú (BÉARLA): I chew
Sampla(í) Úsáide: Is maith an rud an biadh a chogaint go maith. - to chew food well. ag cogaint na cíorach - chewing the cud. ag cogaint a fhiacla ar a chéile - Gnashing his teeth. Ta an bhróig go léir cogainte ag an choileán. - The pup has gnawed (chewed) the shoe.
Tuilleadh
-
cograim
Ciall nó Míniú (BÉARLA): I whisper
Sampla(í) Úsáide: Bhí an bheirt aca ag cogarnach sa chúinne - The two of them were whispering in the corner. Chogar sé liom é. - He whispered it to m Cogar sé im cluais é. - He whispered it in my ear. Cogar ! - Whisper !, .i. Thar i leith go neosfaidh me duit. Come here till I tell you.
Tuilleadh
-
coíche
Ciall nó Míniú (BÉARLA): always
Sampla(í) Úsáide: cóiche - always. le "ní" 7rl. - never. Ní bheidh sé choiche ach 'n-a bhreall. - He'll never be but a dolt. Ná bí choíche gan gamhnach. - Never be without a "stripper". Ní bheidh sé coiche ach ag stracadh leis an saoghal. - He'll never be but "on the drag".
Tuilleadh
-
coiche
Ciall nó Míniú (BÉARLA): always, ever
Sampla(í) Úsáide: beidh sé mar sin coiche - He will be always like that. Riamh is coiche - ever and always.
Tuilleadh
Pages