You are here
Dún na nGall
-
sladaí
Ciall nó Míniú (Gaeilge): ainm le dí-mheas, eas-urraim agus fearg a chur in iúl.
Sampla(í) Úsáide: 1) Imigh leat a shladaí amach as m'amharc. ("Deirtear seo fríd fhearg le duine") (paiste)
Tuilleadh
-
sláthach
Ciall nó Míniú (Gaeilge): adhbhar dubh logtha no glár a chaithtear isteach in ait fascaidh ar an trá agus go mbaintear usaid as mas leas.
Tuilleadh
-
sliúcán
Ciall nó Míniú (Gaeilge): an taobh istigh d'adharc bó nó caorach
Tuilleadh
-
slugach
Ciall nó Míniú (Gaeilge): duine a ólann deoch ró ghasta
Tuilleadh
-
slupóg
Ciall nó Míniú (Gaeilge): Cineál áirithe duilisc.
Sampla(í) Úsáide: "Duileasc atá ann a bhfuil duilleog mhór air."
Tuilleadh
-
smaichtin
Ciall nó Míniú (Gaeilge): bata trom
Tuilleadh
-
smior-cailleach
Sampla(í) Úsáide: 1) Bhí Paidí sin ina fhear bhreá ach is mór a mheath sé le cupla bliain. Tá sé marbh ag an obair throm. Tá an smior-cailleach tarraingthe amach as agus chan íontas ar bith é i ndiaidh a dearn sé de obair i rith an tsamhraidh.
Tuilleadh
-
sniomh-mhuir
Ciall nó Míniú (BÉARLA): whirl-pool
Tuilleadh
-
sómas
Ciall nó Míniú (Gaeilge): ag déanamh scriste
Tuilleadh
-
spochan
Ciall nó Míniú (Gaeilge): aicid caorach - at faoin ghiall iochtarach
Tuilleadh
Pages