You are here

Tiobraid Árann

  1. geanncach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): "cocknosed"
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): aidiacht do dhuine a mbeadh a shrón iompuighthe ináirde.
    Tuilleadh
  2. géar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sour, tart, sharp
    Sampla(í) Úsáide: Thá blas géar air. = It has a sour (tart) taste. Bíonn blas géar ar sadhar (cider). = Cider has a tart taste.
    Tuilleadh
  3. géar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sharp, alert
    Sampla(í) Úsáide: fear ana-ghéar iseadh é, ní fuiris é a mhealladh. Níl fear sa pharóiste níos géire ná é. Bhí sé ró-ghéar dhóibh. = He was too "sharp" for them. madra géar = a "sharp" (alert) dog.
    Tuilleadh
  4. géar
    Sampla(í) Úsáide: (gaineamh)
    Tuilleadh
  5. géar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sharp, stinging
    Sampla(í) Úsáide: pian ghéar = sharp stinging pain. Thá pian ghéar i mbun mo bhuilg.
    Tuilleadh
  6. géar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): bitter, sour
    Sampla(í) Úsáide: "Chomh géar le cneamh." = (Rádh coitceann.) cneamh = gairleog fhiadhain.
    Tuilleadh
  7. géar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sharp
    Sampla(í) Úsáide: Thá an radharc ana-ghéar aige fós. = He has very sharp sight yet. Thug sé súil-fhéachaint ghéar orm. = He glanced at me sharply. Dh'fhéach sé go géar idir an dá shúil orm. = He looked me in the eyes sharply.
    Tuilleadh
  8. géar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): keen
    Sampla(í) Úsáide: Thá an radharc go géar aige fós. = He has keen sight yet. Dh féach sé go géar orm. = He looked sharply at me.
    Tuilleadh
  9. géar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sour
    Sampla(í) Úsáide: bainne géar = sour milk. Ní bhíonn bláthach deas nuair a bhíonn sí ró-ghéar. = Butter-milk is not nice when it is too sour. Níor blais me riamh aon rud níos géire ná é. = I never tasted anything sourer than it.
    Tuilleadh
  10. géar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sour
    Sampla(í) Úsáide: Dh iompuig an baine géar leis an teas. = The milk turned sour with the heat. Thá an bainne iompuighthe = .i. iompuighthe géar. = The milk is turned, .i. turned sour. (Ní dhéarfáí "géaruig" an bainne)
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Tiobraid Árann