You are here
Dún na nGall
-
coill-abair
Ciall nó Míniú (Gaeilge): áit a raibh coill ag béal sruthain atá ag gabhail isteach in abhainn.
Tuilleadh
-
coitheán gaoithe
Ciall nó Míniú (Gaeilge): séideán láidir gaoithe
Tuilleadh
-
craiceann
Ciall nó Míniú (Gaeilge): Craiceann an bháid = na cláraí atá taobh amuigh ar an bhád a mbíonn teangmháil acu leis an uisce.
Sampla(í) Úsáide: 1) Tá craiceann deas ar an bhád sin. 2) Cuirfidh an t-ádhmad éadrom sin craiceann ar an bhád duit. 3) Théann táirní isteach fríd chraiceann an bháid agus isteach ins na cas-ádhmaid. 4) Ag Anach Cuain fadó chuir caora a cos amach fríd chraiceann an bháid a bhí a dtabhairt go Gaillimh.
Tuilleadh
-
crannachan
Ciall nó Míniú (Gaeilge): frama adhmad ar gnatach na h. eiteáin snath a chur ann le na dtochairt i gceairtlú snath
Tuilleadh
-
crathan
Ciall nó Míniú (Gaeilge): féar glas a chraitear ar bharr chruach fhéir nó coirce
Tuilleadh
-
Crathan Bhríde
Ciall nó Míniú (Gaeilge): an mion luachair a bhíonn fágtha in dhiaidh Crosogaí Bhríde a dheanamh - dóitear é.
Tuilleadh
-
cread
Ciall nó Míniú (Gaeilge): snag in beithigh nuair a bhíonn a a saith ite acu
Tuilleadh
-
cromain
Ciall nó Míniú (Gaeilge): na slata i mbéal an chléibh
Tuilleadh
-
cronglachan
Ciall nó Míniú (Gaeilge): duine nó ainmhidhe tanidhe.
Tuilleadh
-
cuirdín dumhach
Ciall nó Míniú (Gaeilge): Planda a fhásann sa dumhaigh in aice an chlaidaigh agus bíonn nimh ann. Dá n-íosadh eallach barraíocht de bheirfeadh sé a mbás.
Sampla(í) Úsáide: 1) Tá an cuirdí dumhach sin olc ag an eallach.
Tuilleadh
Pages