You are here
Iorras Domhnann
-
iarrtas
Ciall nó Míniú (BÉARLA): proposal
Sampla(í) Úsáide: bhí i. mná aréir ann
Tuilleadh
-
iarrtha
Ciall nó Míniú (Gaeilge): go dona sa gclaigeann(ní focal maith é)
Tuilleadh
-
imleacán
Sampla(í) Úsáide: thríd an imleacán (mingit piscis)
Tuilleadh
-
innis
Ciall nó Míniú (Gaeilge): talamh maith
Sampla(í) Úsáide: is ait an innis í sin
Tuilleadh
-
iogallach
Ciall nó Míniú (Gaeilge): nuair a bhíos a' t-ionradh agus a' ghaoth i n-aghaidh a chéilí do do dhalladh sa gcurach
Sampla(í) Úsáide: bhí iogallach ar a' bhfaraige;
Tuilleadh
-
iom-ghaoth
Ciall nó Míniú (BÉARLA): strong wind blowing round a house.
Tuilleadh
-
ionad
Ciall nó Míniú (BÉARLA): end, completion
Sampla(í) Úsáide: i n-ionad 'a bliana, at the end of the year, when the year was up
Tuilleadh
-
iondúil
Sampla(í) Úsáide: is an-iondúil go . . it is usual or customary that . .
Tuilleadh
-
ionga
Ciall nó Míniú (BÉARLA): hoof
Sampla(í) Úsáide: thug sí a cos as an ionga, i. capall a chuir a cos i bpoll coinín, she pulled her leg out of the hoof, left the hoof behind
Tuilleadh
-
is
Ciall nó Míniú (BÉARLA): (and)
Sampla(í) Úsáide: mur mbeith ean cheann sa bparáiste ach ceann amháin is bheit sí agad, if there was only one in the parish you would surely have her
Tuilleadh
Pages