You are here
Iorras Domhnann
-
tornáil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): tacking
Sampla(í) Úsáide: "a ' tornáil siar i n-aghaidh gaoth aniar",
Tuilleadh
-
tortógaí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): hummocks, bumpy lumps on surface of moory land
Tuilleadh
-
tráth
Ciall nó Míniú (BÉARLA): (suitable) time for
Sampla(í) Úsáide: ní tráth tobac é ; ní tráth paíop ' é, it's no time for smoking; ní tráth bearrtha é, it's no time for shaving.
Tuilleadh
-
trathailtí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): shivering wet
Sampla(í) Úsáide: thainic sé isteach bog báití is é trathailtí
Tuilleadh
-
tráthúil
Sampla(í) Úsáide: duine tráthúil - bíonn níos mó ná an ceart ar siúl aige ; ní chreidtear é a leath den am ; ag innsean rudaí do dhaoiní a ' dúil lé go gcreidfeadh siad iad
Tuilleadh
-
treall
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a while of
Sampla(í) Úsáide: treall cainte ; treall gréine
Tuilleadh
-
tréamanta
Ciall nó Míniú (Gaeilge): .i. coitiannta
Sampla(í) Úsáide: focal atá tréamanta sa gcaint, commonly used; duine tréamanta, a headstrong person.
Tuilleadh
-
tréan
Ciall nó Míniú (BÉARLA): plenty of
Sampla(í) Úsáide: lé ithe ' gus ól agus lé tréan ceóil.
Tuilleadh
-
tréígthí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): deserted, i.e. island, people all having left it
Tuilleadh
-
treis
Ciall nó Míniú (BÉARLA): victory (in song)
Sampla(í) Úsáide: treis a bheith ag na gaeil
Tuilleadh
Pages