You are here

  1. cráinnghuail
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): smouldering
    Tuilleadh
  2. crainnscín
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a home-made wooden spoon, or other article
    Sampla(í) Úsáide: “Sean-chótaí báinín a rinnedh le crainnscíní” (song). Old woollen petticoats knitted with home-made wooden needles. [The word is pronounced “craiscín”. Would it have any connection originally with “cnámh”?]
    Tuilleadh
  3. craiplíneach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a cripple
    Tuilleadh
  4. craiste
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): leabaidh atá déanta d'ádhmad agus í fosgailte.
    Sampla(í) Úsáide: leabaidh craiste, sin leabaidh atá déanta d'ádhmad agus í fosgailte.
    Tuilleadh
  5. cráite
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): tormented, pained, annoyed, troubled
    Sampla(í) Úsáide: Tá mé cráite aige, he has me tormented. Ghoil sí go cráite, she wept bitterly.
    Tuilleadh
  6. crambaí
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): cramps
    Tuilleadh
  7. crámharlach
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): An fuighleach a fágtar i ndiaidh béile; (V ? na píosaí ádhmaid a fágtar i ndiaidh an tsiúinéara; rudaí gan mhaith.
    Tuilleadh
  8. cramhóg
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): remnant, residuum
    Tuilleadh
  9. crampa
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): bata mór trom
    Tuilleadh
  10. cránaí
    Sampla(í) Úsáide: Cránaí fir, a huge man. Cránaí rógaire, a big rogu Cránaí bréige, a downright lie.
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to