You are here
Corca Dhuibhne
-
hainnse
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a sweeping blow
Tuilleadh
-
hainnse
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a resounding blow with a length of stick or rope
Sampla(í) Úsáide: Bhuail sé hainnse de mhaide air. He hit him with a resounding blow of a stick.
Tuilleadh
-
hainnseáil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): heavy strokes with a stick or fist
Sampla(í) Úsáide: Thug sé hainseáil do, he gave him a good beating.
Tuilleadh
-
halla
Sampla(í) Úsáide: Halla, Halla, Halla. (Said to sheep dog when urging him to drive sheep that are far off). Féach thuas iad, halla, halla, halla.
Tuilleadh
-
haluboc
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a resounding blow
Tuilleadh
-
hap
Sampla(í) Úsáide: Bhí sé amuich ar an hap, he was out instantly. Dhein an liathróid trí hap. The ball made three hops. Muna stadfair gheobhfair hap. If you do not stop you'll get a powerful blow.
Tuilleadh
-
hart
Ciall nó Míniú (BÉARLA): of playing cards, heart
Tuilleadh
-
hataeridhe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): hatter
Sampla(í) Úsáide: Bhí hataeridhe ag obair sa Daingean. There was a hatter working in Dingle
Tuilleadh
-
heib
Sampla(í) Úsáide: Beidh sé ar a heib aige an rás a bhuachtaint. It will put him to the pin of his collar to win the race
Tuilleadh
-
heigh
Sampla(í) Úsáide: Bhí "heigh"i bhfus [vus] 'us "come" thall aige, He was calling people to his assistance in an excited manner.
Tuilleadh
Pages