Skip to main content
Search form
Search
Roghchlár
Baile
Iontrálacha
Liosta Ábhar
Innéacs
Gailearaí
Eolas Fúinn
Teagmháil
Focail Fholaithe
Cialla Éagsúla
Naisc
Cuardach Casta
Úsáid Fianán
You are here
Home
plamás
plamás
Iontráil:
plamás
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
flattery, soft-soaping
Ciall nó Míniú (GAEILGE):
Duine beadh ag mealladh le bladar 7 plámás
Sampla(í) Úsáide:
Duine ró-phlámásach. = To much given to flattery. Duine a beadh ag déanadh plamáis bhréig
Tuilleadh
plamás
Iontráil:
plamás
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
compliment
Sampla(í) Úsáide:
Bheith plámásach léithe = Compliments being paid to her. Duine a mholadh i dtaobh a rinn' sé. = Compliment her for what he did.
Tuilleadh
plámás
Iontráil:
plamás
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
flattery
Sampla(í) Úsáide:
ag plámás le duine = flattering him with "soft" talk. Bheith ag moladh duine gan an moladh tuillte aige
Tuilleadh
plámás
Iontráil:
plamás
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
flattery
Sampla(í) Úsáide:
Duine a mhealladh le plámás. = To cajole him by flattery. Bheith plámásach le duine = .i. flattering him. plámásaidhe = a "sweet" spoken person.
Tuilleadh
plámás
Iontráil:
plamás
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
fawn on
Sampla(í) Úsáide:
ag plámás leis = "soft soaping" him. Bíonn sé plámásach le gach aoinne = He "fawns" on everyone.
Tuilleadh
plamás
Iontráil:
plamás
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
fulsome
Ciall nó Míniú (GAEILGE):
Duine ana-thabhartha do phlámas. = much given to flattery. Duine a bheadh ag moladh daoine "móra" mar phlámás.
Tuilleadh
plamás
Iontráil:
plamás
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
flatter, soft talk
Tuilleadh
Tuilleadh