Skip to main content
Search form
Search
Roghchlár
Baile
Iontrálacha
Liosta Ábhar
Innéacs
Gailearaí
Eolas Fúinn
Teagmháil
Focail Fholaithe
Cialla Éagsúla
Naisc
Cuardach Casta
Úsáid Fianán
You are here
Home
dúbhach
dúbhach
Iontráil:
dúbhach
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
sad, mournful, sorrowful
Sampla(í) Úsáide:
Bhí sí go dúbhach. = She was sorrowful looking. An galar dúbhach. = melancholy, lowness of spirits.
Tuilleadh
dúbhach
Iontráil:
dúbhach
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
mournful, dejected
Sampla(í) Úsáide:
Thá sé go dúbhach ag féachaint. = .i. looking very glum. Thá sé go dúbhach le grádh dhi. = He is lovesick.
Tuilleadh
dúbhach
Iontráil:
dúbhach
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
gloomy, dark, dismal
Sampla(í) Úsáide:
Bhí sé go dúbhach. = mournful looking 7rl. Is dúbhach é an saoghal athá aig "An galar dúbhach." = In the dumps.
Tuilleadh
dubhach
Iontráil:
dúbhach
Ciall nó Míniú (GAEILGE):
galar
Tuilleadh
dúbhach
Iontráil:
dúbhach
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
sad, melancholy, sorrowful
Sampla(í) Úsáide:
Thá sé go dúbhach i ndiaidh a mhná. = He is sorrowful after his wife. "go dúbhach dobrónach" = "sad sore and sorry."
Tuilleadh
dúbhach
Iontráil:
dúbhach
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
mournful, melancholy
Sampla(í) Úsáide:
Bhí sí go dúbhach. = She was sorrowful. Is dubhach é a saoghal ó chuir sí a fear. = Her life is mournful since she buried her husband. An galar dubhach ag gabhailt di. = Depression is affecting her.
Tuilleadh
dubhach
Iontráil:
dúbhach
Ciall nó Míniú (GAEILGE):
glár dubh atá le fáil i bPortaigh le olainn a dhathú. Bog black.
Tuilleadh
Tuilleadh