You are here

gairid

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    near
    Sampla(í) Úsáide:
    An rud is giorra dhuit. = What's nearest to you. An rud is giorra dá chroidhe = The thing nearest to his heart. = What he would want most for.
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    short
    Sampla(í) Úsáide:
    saoghal gairid = short life. Ba ghairid an saoghal a fuair sé, fear breagh mar é. = For a fine man he was shortlived. Ba 'ghairid é a shaoghal mar mhaighistir scoile go dtí gur cartadh é. = He was shortlived as a teacher until he was dismissed.
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    near
    Sampla(í) Úsáide:
    níos giorra do'n doras = nearest, next the door. B'é Seán an t-é ba ghiorra dho. = Sean was the person next to him. Cé h-é ba ghiorra dhuit sa séipéal? = Who was next to you in the chapel.
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    short, near
    Sampla(í) Úsáide:
    Is gairid an mhoill a bhí air é a dhéanadh. = He was not long doing it. Scéal gairid a dhéanadh dhe. Is gairid a dhéanadh dh Is gairid é saoghal an duine.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    short, near
    Sampla(í) Úsáide:
    gairid dom = near me, next to me. an duine is giorra dhom = the person next to me, an t-é is giorra do'n doras = The person next the door. "níor chuaidh sé i n-a giorra ná 'n-a ghaor." = He did not go next nor near him.
  6. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    short
    Sampla(í) Úsáide:
    chun scéal gairid a dhéanadh dhe 7rl. = To make it short. = In short. Chuir sé i n-iuil do é i gcúpla focal. = .i. in a few words. Sea mar bhí i gcúpla focal.
  7. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    short
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá bríste gairid air. Is gairid a bhí sé ag dul ann. Ba ghairid a' mhoill air é a dhéanadh.
  8. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    short, curt
    Sampla(í) Úsáide:
    Bheir sé gairid orm. = He took me short. = He was curt to me = He took me up short.
Subscribe to gairid