You are here

Mumha

  1. greim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): catch
    Sampla(í) Úsáide: Ní bhfuaireas aon ghreim ar na focail adúirt sé. I couldn't catch what he said.
    Tuilleadh
  2. greim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): greim brollaigh [burlaigh] withe for tying wooden bar to pauncier basket. This bar is connected to the bar on opposite basket by two withes called brollaí [burluí]
    Sampla(í) Úsáide: greim brollaigh [burlaigh] withe for tying wooden bar to pauncier basket. This bar is connected to the bar on opposite basket by two withes called brollaí [burluí]
    Tuilleadh
  3. greim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): greim siorraigh, something in a foals mouth when he is born.
    Sampla(í) Úsáide: greim siorraigh, something in a foals mouth when he is born.
    Tuilleadh
  4. greim
    Tuilleadh
  5. greim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): stitch
    Sampla(í) Úsáide: Chuir sí cúpla greim in a chuid éadaigh. She put a few stitches in his clothes.
    Tuilleadh
  6. greim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): bite
    Sampla(í) Úsáide: Bainfidh sé greim asat, it will take a bite out of you. Gheobhaidh sé siúd greim in áit éigin, he'll get a bite somewhere, he'll get food somewher
    Tuilleadh
  7. greim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hold
    Sampla(í) Úsáide: Fuair sé greim air. he got hold of it.
    Tuilleadh
  8. greim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): grip
    Sampla(í) Úsáide: Níl aon ghreim ag na cruite ar an leacoidhir. The shoes have no grip on the ice, Greim an duine bháite, i. the grip of a drowning person, ii. a firm grip, a tight grip.
    Tuilleadh
  9. greim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): pain
    Sampla(í) Úsáide: Bhí greim um' chliothán, I had a pain in my side greim reatha, pain or cramp in the side of person while running. Bhí sé ag breith greime ar a ghreamanna, he was getting established.
    Tuilleadh
  10. greim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): claim
    Sampla(í) Úsáide: Ní raibh aon ghreim ar an áit aige, he had no claim to the place
    Tuilleadh

Pages