You are here
Connacht
-
réalta Bhárr-na-screag
Ciall nó Míniú (Gaeilge): thiar andeas atá sé (1), some star I have not identified. ar an oíche ba dorcha thainic as réaltaí an aeir ariamh, on the darkest night that ever came out of the heavens (1).
Tuilleadh
-
reamhar
Sampla(í) Úsáide: ná tóig oram í .i. caint reamhar, rough speech, using curse-words, etc.
Tuilleadh
-
reamhar
Sampla(í) Úsáide: caint reamhar - ná tóig oram í, rough language, cursing, excuse me for it. Is raimhe fuil ná uisc ', blood is thicker than water (prov.).
Tuilleadh
-
reastáilte
Ciall nó Míniú (BÉARLA): (expert)
Sampla(í) Úsáide: Ní fhaca mé ariamh é gan an chamóg chéadna agus ba mhaith reastáilte uaidh a casadh ina láimh.
Tuilleadh
-
réice
Ciall nó Míniú (Gaeilge): deoch mheisgeamhail
Tuilleadh
-
reicneach
Ciall nó Míniú (Gaeilge): gasúr pludach remhar liopasta.
Tuilleadh
-
réidh an achair
Ciall nó Míniú (BÉARLA): relief
Sampla(í) Úsáide: bhain sé na brógaí dhe mar bhí siad ghá ghortú, b'in réidh an achair: fuair sé ré' an achair ón bpian .i. faoiseamh.
Tuilleadh
-
reimhe
Sampla(í) Úsáide: is raimhe fuil 'ná uisce
Tuilleadh
-
réimhléis
Ciall nó Míniú (Gaeilge): cineál luidhthearnaigh a fhásas i gcruthneacht: salachar.
Tuilleadh
-
réisí
Sampla(í) Úsáide: í (bó) a thomhas i n-a réisí le haghaidh a leigheas ar bualadh saighead.
Tuilleadh
Pages