You are here
Gaillimh
-
sleámógaí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): dark brown sea-weed, hangs in long strips (as if cut with scissors), used for kelp/iodine formerly, how for plastics
Ciall nó Míniú (Gaeilge): (tá siad) an-fhada - leas ar na fataí
Tuilleadh
-
sleochtán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): Sow Thistle
Sampla(í) Úsáide: an sleochtán garbh
Tuilleadh
-
sleochtán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): Sow Thistle
Sampla(í) Úsáide: an sleochtán mín
Tuilleadh
-
slinneán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): sholder-blade
Sampla(í) Úsáide: tá slinneán tití ag a' mbó sin
Tuilleadh
-
sliogáin
Ciall nó Míniú (Gaeilge): spotaí ar an gcóta
Tuilleadh
-
sliogán
Sampla(í) Úsáide: an sliogán fraoigh
Tuilleadh
-
slobáin
Ciall nó Míniú (Gaeilge): ainmhithe chomh maith le plandaí.
Tuilleadh
-
slód
Ciall nó Míniú (BÉARLA): tussock out of which sea-pink grows (11). 27 casts doubt on this meaning. Sea-birds build nest in slód according to (14).
Tuilleadh
-
slubaire
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a slovenly fellow (in his speech), and messy generally.
Tuilleadh
-
slubar
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a mess of anything.
Tuilleadh
Pages