You are here
Ciarraí
-
istigh
Tuilleadh
-
istigh
Tuilleadh
-
istigh
Tuilleadh
-
istigh
Tuilleadh
-
ite
Tuilleadh
-
ith
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to eat
Sampla(í) Úsáide: D'ith sé an t-ubh, he ate the egg. Ith leat, continue eating. D'ith sé an dinnéar orm. He ate my dinner on me, D'ith sé idir chac is ? thrócaire é. He ate every bit of it, good and bad. D'itheas an aghaidh de [do] I ate the face off him, I gave him a severe scolding. D'íosfadh sé an gharbhach? [garuvuch]. He'd eat anything, he had a frightful appetite D'itheas sgata, I ate a lot.
Tuilleadh
-
ith
Ciall nó Míniú (BÉARLA): (v. tr. intr.) [i] ithim I eat.
Sampla(í) Úsáide: Bhí an geata (iarrain) ite ge meirg, the gate was worn away by rust.
Tuilleadh
-
ith
Ciall nó Míniú (BÉARLA): (v. tr. intr.) [i] ithim I eat.
Sampla(í) Úsáide: Bhí an port ite féi. The bank was undermined.
Tuilleadh
-
ith
Ciall nó Míniú (BÉARLA): eating
Tuilleadh
-
ith
Ciall nó Míniú (BÉARLA): corrode
Sampla(í) Úsáide: D'ith an mheirg é, the rust corroded it.
Tuilleadh
Pages