You are here

  1. cómhroinn
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sharing, distribution
    Sampla(í) Úsáide: "Ráth ón Rí a rinne an roinn go raibh ar ár gcuid agus ar ár gcomhroinn, the blessing of God who made the distribution (of the loaves and fishes) be on our meal and on our division or sharing of it. [Grace before meal]
    Tuilleadh
  2. comhthrom
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): equal, just, level, flat
    Tuilleadh
  3. comhthrom
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): an equal weight, equity, justice
    Sampla(í) Úsáide: An cothrom a dhéanamh, to do justice. Cothrom (coithrim) an lae indé, a year or so many years yesterday. Tá mé i gcuid coithrim leis, (i) I have a fair share of it, (ii) I have done a fair day’s work. Cothrom na Féinne a thabhairt do dhuine, to give one fair play.
    Tuilleadh
  4. comlán
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): connlán, fuireann, dream
    Tuilleadh
  5. comóradh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): convening, assembling of wedding guests
    Sampla(í) Úsáide: Comóradh lánamhaine, a wedding part. Ní raibh comóradh ar bith acu, they had no wedding (festivities). Nuair a bhéas sí ion-chomóraidh, when she is of manageable age.
    Tuilleadh
  6. comóradh
    Sampla(í) Úsáide: Comóradh aonach, an assembly was convened (fokltale).
    Tuilleadh
  7. comórtas
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): comhgháirdeachas
    Sampla(í) Úsáide: tá mé ag dul abhaile in mo chomórtas fein
    Tuilleadh
  8. compall
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): enclosed space
    Sampla(í) Úsáide: Fána na compaill, in these parts.
    Tuilleadh
  9. comrádaí
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): match, companion, spouse, one of a pair
    Tuilleadh
  10. comrádaíocht
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): comradeship
    Sampla(í) Úsáide: Bhí siad ag comrádaíocht (le chéile), they were comrades.
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to