You are here

Uladh

  1. cosán
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a way, a track, grain crop trampled down
    Tuilleadh
  2. cosanta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): defended, guarded, earned, merited
    Sampla(í) Úsáide: Tá sé cosanta aige, he deserves it. Ta cúigh phunta cosanta agam, I have five pounds earned. Fuair sé cion a raibh cosanta aige, he got the proportion of his wages earned, due to him.
    Tuilleadh
  3. cosantach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): protecting, protective
    Sampla(í) Úsáide: Duine cosantach, one who stands up for his own people.
    Tuilleadh
  4. cosc
    Sampla(í) Úsáide: stopping, hindrance, preventing, restraint. Chuir mé cosc lena rúide, I put a stop to his gallop. Is mó an cosc ná an congnamh é, he, it, is more of a hindrance than a help.
    Tuilleadh
  5. cosc
    Sampla(í) Úsáide: Coscadh do nuaidheachta, appeasing one’s longing for novelties. Níl aon dhuine lena chosc, there is no one to stop, or hinder him. Coscadh ort! Will you shut your mouth!
    Tuilleadh
  6. coscadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): stopping, hindering
    Tuilleadh
  7. coscair
    Sampla(í) Úsáide: Choscair sé an slua, he overcame the multitude, slaughtered them.
    Tuilleadh
  8. coscairt
    Sampla(í) Úsáide: Slaughtering, conquering; thaw. Tá an choscairt ann, tá sé ag coscairt an tsneachta, the thaw has set in. Néall coscartha, thawing cloud. Tá néall coscartha ós a chionn, he has the look of a villain.
    Tuilleadh
  9. coscarthach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): heart-rending, blood-curdling, painful, distressing
    Tuilleadh
  10. cósta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): coast, shore
    Sampla(í) Úsáide: Ar chósta na h-Alban, on the coast of Scotland.
    Tuilleadh

Pages