You are here

Na Déise

  1. bail
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): ill
    Sampla(í) Úsáide: gan aon bhail air - ill, in a bad state. Thá sé le seachtmhain gan aon bhail air. - Not well for a week. Níl aon bhail air le seachtmhain.
    Tuilleadh
  2. bail
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): good condition.
    Sampla(í) Úsáide: b- ó Dhia ort. "Níl aon bhail air" = he is not well.
    Tuilleadh
  3. bailc
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): downpour.
    Sampla(í) Úsáide: builcí fearthanna. "ag titim in a bh- "
    Tuilleadh
  4. baile
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): townsland
    Sampla(í) Úsáide: muinnir a' bhaile = People of the townsland. Thá sé in sheo os chomhair a' bail (Nior airigheas "baile fearainn".)
    Tuilleadh
  5. báile
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): bailiff
    Sampla(í) Úsáide: Tháinig an sirriam 7 na báilí agus chuireadar as seilbh é. Báile - also = water-bailiff. Ní deirtí "báile uisce".
    Tuilleadh
  6. báile
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): bailiff
    Sampla(í) Úsáide: báile abhann - water-bailiff. báilíocht - gnó báil
    Tuilleadh
  7. baile
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): home, townsland.
    Sampla(í) Úsáide: b- mór = town. "ag baile" = at home. "as baile" = away from home. "abhaile" = homewards. "míle ó bh- " "cur abhaile" = gleo, fun.
    Tuilleadh
  8. baile mór
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): town
    Sampla(í) Úsáide: muinntir a' bhaile mhóir (mhuair) = townspeople. baile mór Chluainmeala - The town of Clonmel
    Tuilleadh
  9. baileach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): exact, careful
    Sampla(í) Úsáide: níos ?. fear cruinn baileach - a tidy exact man. Rinn' sé an obair go baileach - .i. he did the work exact. D'ith sé a bhfuair sé go baileach - .i. He ate all he got. Níor fhág sé aon fhuigheallach
    Tuilleadh
  10. baileach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): thrifty, frugal
    Sampla(í) Úsáide: Thá sí ana-bhaileach mar bhean tigh - She is very thrifty (careful) as a housekeeper.
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Na Déise