You are here
Na Déise
-
caor
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a round mass of fire.
Sampla(í) Úsáide: "c- teine" = a live coal.
Tuilleadh
-
caora
Tuilleadh
-
caorán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a lump of dry peat.
Tuilleadh
-
caorthann
Ciall nó Míniú (BÉARLA): rowan tree.
Tuilleadh
-
caoth
Ciall nó Míniú (BÉARLA): place name of a waterlogged field.
Tuilleadh
-
capall
Ciall nó Míniú (BÉARLA): horse.
Sampla(í) Úsáide: c- iarainn = bicycle.
Tuilleadh
-
capall diallaite
Ciall nó Míniú (BÉARLA): saddle horse
Sampla(í) Úsáide: Níl mórán maitheasa i gcapall diallaithe "capall 's srian 's diallait."
Tuilleadh
-
capall fiadhaig
Ciall nó Míniú (BÉARLA): hunting horse
Sampla(í) Úsáide: Bhí capall fiadhaig iongantach aige = He had a wonderful hunter.
Tuilleadh
-
capall geitiúil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to "shy"
Ciall nó Míniú (Gaeilge): capall gur bhfuirist eagla a chur air, nó geit a bhaint as.
Sampla(í) Úsáide: Gheit an capall. = .i. the horse shied. Baineadh geit as a gcapall nuair a connaic sé _____ .
Tuilleadh
-
capall is srian is diallait
Tuilleadh
Pages